上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 德語(yǔ)翻譯中單詞hindern和verhindern的區別
德語(yǔ)翻譯中單詞hindern和verhindern的區別
http://www.buy270.com/ 2016-06-16 13:59 德語(yǔ)翻譯
德語(yǔ)翻譯中單詞hindern和verhindern的區別
 
德語(yǔ)翻譯中單詞hindern和verhindern都有表示“阻礙”的意思,但hindern和verhindern在日常使用中到底有什么區別呢?
 
 hindern
詞義解析:
阻礙,妨礙;強調阻止的動(dòng)作,不強調結果,所以賓語(yǔ)一般是人。和介詞an(D)或者不定式連用。
例句:
Der Lärm hinderte sie am Einschlafen.
吵鬧聲妨礙她入睡。
Der Nebel hinderte ihn, schneller zu fahren.
大霧使他無(wú)法把車(chē)再開(kāi)快了。
Die Polizei hindert den Fahrer an der Weiterfahrt.
警察攔住了他。
 
verhindern
詞義解析:
阻止避免某事發(fā)生,和hindern的詞義基本相同,但是更強調結果,所以賓語(yǔ)往往是物,經(jīng)常會(huì )和從句使用。
例句:
Ich konnte nicht verhindern, dass er wegfuhr.
我不能阻止他離開(kāi)。
Die Dorfbewohner haben die Katastrophe verhindert.
村民們防止了這次災難的發(fā)生。
Manchmal kann man das aber nicht verhindern.
有時(shí)候人們沒(méi)法阻止它發(fā)生。

近期不少客戶(hù)來(lái)上海宇譯翻譯公司咨詢(xún)國外學(xué)歷學(xué)位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶(hù)來(lái)電或上門(mén)現場(chǎng)咨詢(xún)國外學(xué)歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶(hù)盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
 
宇譯上海翻譯公司由曾任職于大型專(zhuān)業(yè)翻譯公司和本地化服務(wù)提供商的資深項目經(jīng)理、高級審譯人員,以及經(jīng)驗豐富的IT編輯、排版工程師聯(lián)合組建而成。具有豐富的實(shí)際翻譯和大型項目管理經(jīng)驗。我們的譯員都是經(jīng)過(guò)經(jīng)驗豐富的審譯人員和項目經(jīng)理親自測試、考核、層層挑選出來(lái)??蛻?hù)的滿(mǎn)意就是我們的動(dòng)力。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区