上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 日語(yǔ)翻譯中語(yǔ)法「かたがた」和「かたわら」兩者之間的區別
日語(yǔ)翻譯中語(yǔ)法「かたがた」和「かたわら」兩者之間的區別
http://www.buy270.com/ 2016-08-26 12:46 上海日語(yǔ)翻譯
日語(yǔ)翻譯中語(yǔ)法「かたがた」和「かたわら」兩者之間的區別
 
在日語(yǔ)翻譯中「かたがた」和「かたわら」兩者都有順便的意思,但是兩者在使用時(shí)還是有一定的區別,接下來(lái)小編就舉例和大家講解下這兩者之間的區別。
 
「かたがた」
通常接在動(dòng)詞性名詞后,表示行為主體在進(jìn)行前項主要動(dòng)作行為的同時(shí)附帶進(jìn)行后項行為。前后項為主次關(guān)系。主要用于社交書(shū)信等書(shū)面語(yǔ)的鄭重表達形式。
例句:
花見(jiàn)かたがた一度ぜひ遊びに來(lái)ていただきたいですが。
賞花后請一定過(guò)來(lái)玩一下。
散歩かたがた古本屋をのぞきましょうか。
我們出去散步,順便去舊書(shū)店看看吧?
 
「かたわら」
接在動(dòng)詞連體形、體言+の后,表示行為主體在進(jìn)行前項主要行為的同時(shí),還附帶進(jìn)行后項行為。句子的重點(diǎn)在前項。屬書(shū)面語(yǔ)體表達。
例句:
妹は毎日講義のかたわら研究も続けている。
妹妹每天上課的同時(shí)還要做研究。
勉強を進(jìn)めるかたわら、アルバイトも週に3回します。
 我一邊學(xué)習,一邊每周打三次工。

近期不少客戶(hù)來(lái)宇譯上海翻譯公司咨詢(xún)國外學(xué)歷學(xué)位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶(hù)來(lái)電或上門(mén)現場(chǎng)咨詢(xún)國外學(xué)歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶(hù)盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

宇譯上海日語(yǔ)翻譯公司提供日語(yǔ)筆譯、日語(yǔ)口語(yǔ)、日語(yǔ)同聲傳譯、日語(yǔ)網(wǎng)站翻譯、日語(yǔ)標書(shū)翻譯、日語(yǔ)合同翻譯等專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)翻譯服務(wù)。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区