上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 口譯公司商務(wù)翻譯的文化體系
口譯公司商務(wù)翻譯的文化體系
http://www.buy270.com 2014-12-02 11:00 口譯公司

商務(wù)翻譯是每家口譯公司都必須要有的一項翻譯服務(wù),商務(wù)翻譯也是人們需求量最多的,不同地區的人們商務(wù)翻譯的文化也不相同,那么一起來(lái)看看口譯公司商務(wù)翻譯的文化體系吧!

在西方由于種族淵源、自然環(huán)境、宗教信仰、經(jīng)濟發(fā)展程度等因素的不同構成了各不相同的文化體系,從而人們的觀(guān)念傳統、思維方式、價(jià)值取向以及語(yǔ)言表達等也大相徑庭。在一種文化中被看成是自信和有專(zhuān)業(yè)能力的行為在另一種文化有可能就會(huì )被視為傲慢或是對對方缺乏興趣的表現。

在一種文化中被看作是柔弱的東西,比如自我批評、修正自己的觀(guān)點(diǎn)或從是多種視角來(lái)看問(wèn)題等,在跨文化交際中有可能就是實(shí)現共同交際目的的最重要的前提之一。在商界因為公司主管們是不熟悉客戶(hù)所在國的風(fēng)俗習慣和文化傳統而蒙受損失的事也是經(jīng)常發(fā)生。因此商務(wù)翻譯必須要能夠意識到許多文化差異的存在以及其對商業(yè)和個(gè)人生活的影響,避免出現一些文化沖突。

商務(wù)英語(yǔ)是以詞匯豐富、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)數量龐大等特點(diǎn)而區別于普通的英語(yǔ)的,在進(jìn)行商務(wù)英語(yǔ)翻譯的時(shí)候首先要具備相關(guān)的專(zhuān)業(yè)知識。其次還要充分理解具體的商務(wù)英語(yǔ)的特點(diǎn),包括詞匯的特點(diǎn)與句法的特點(diǎn),切莫誤解。商務(wù)英語(yǔ)的詞匯與句法復雜、多樣,需要在實(shí)踐當中去努力探索,在翻譯的過(guò)程中一定要采取靈活的翻譯策略然后不斷提高翻譯水平。

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区