上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 俄語(yǔ)文學(xué)翻譯原理對翻譯事業(yè)的意義
俄語(yǔ)文學(xué)翻譯原理對翻譯事業(yè)的意義
http://www.buy270.com 2014-03-13 14:30 上海翻譯公司
     俄語(yǔ)文學(xué)翻譯原理具有極大的實(shí)踐意義。它可以從三個(gè)方面促進(jìn)俄語(yǔ)文學(xué)翻譯事業(yè),乃至整個(gè)翻譯事業(yè)的發(fā)展,從而幫助我們社會(huì )的實(shí)際斗爭。
    第一,俄語(yǔ)文學(xué)翻譯原理是翻譯藝術(shù)的方法論,是翻譯家的實(shí)踐指南。文學(xué)分哪一原理的研究固然不能代替翻譯家的才能,然而,科學(xué)的俄語(yǔ)文學(xué)翻譯原理體系卻能夠:(一)為翻譯家的才能指明方向,幫助翻譯家找到正確道路,幫助翻譯家檢驗自己的翻譯思想和翻譯方法,少走彎路,(二)幫助翻譯家為自己的翻譯方法找到理論根據,把自己零星片斷的經(jīng)驗變?yōu)橄到y的經(jīng)驗,從而減少自己在工作中的盲目性,防止經(jīng)驗主義。
    第二,俄語(yǔ)文學(xué)翻譯原理可以幫助廣大讀者分析,欣賞和評價(jià)俄語(yǔ)文學(xué)領(lǐng)域中日益增多的翻譯作品,了解俄語(yǔ)翻譯作品中的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)有哪些應歸之于原作者,有哪些應歸之于譯者。
    第三,有不少政論著(zhù)作和科學(xué)著(zhù)作在不同程度上帶有文學(xué)色彩。當這些著(zhù)作多多少少帶有文學(xué)色彩的時(shí)候,俄語(yǔ)文學(xué)翻譯原理也同樣適用于這些體裁的作品。
    因此,俄語(yǔ)文學(xué)翻譯原理可以幫助我們提高俄語(yǔ)文學(xué)翻譯的水平,幫助我國俄語(yǔ)翻譯事業(yè)進(jìn)一步繁榮發(fā)展,從而促進(jìn)我國的社會(huì )主義建設事業(yè)。
 
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区