上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 日語(yǔ)語(yǔ)法中【ずにすむ】和【ずにはすまない】的使用區別
日語(yǔ)語(yǔ)法中【ずにすむ】和【ずにはすまない】的使用區別
http://www.buy270.com/ 2016-08-18 15:38 上海日語(yǔ)翻譯
日語(yǔ)語(yǔ)法中【ずにすむ】和【ずにはすまない】的使用區別

在日語(yǔ)語(yǔ)法中ずにはすまない是由ずにすむ的句型變化而來(lái),ずにすむ表示用不著(zhù)干某事而能把事情了掉。
例如:
プレゼントをもらったので買(mǎi)わずにすんだ。
因收到了禮物,所以就用不著(zhù)買(mǎi)了。
 
ずにはすまない就是ずにすむ的否定態(tài),意思是如果不干前項動(dòng)作,則事情無(wú)法了掉??勺g為:“非……不可”“必須……”。
例句:
1)稅金は払わずにはすまないものだ、はやく払ってしまったほうがいい。
稅是非繳不可的,最好是盡早繳吧。
2)知らずにはすまないことだから、思い切って本當のことを聞いてみよう。
因為是必須知道的,索性聽(tīng)一聽(tīng)實(shí)情吧。

近期不少客戶(hù)來(lái)宇譯上海翻譯公司咨詢(xún)國外學(xué)歷學(xué)位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶(hù)來(lái)電或上門(mén)現場(chǎng)咨詢(xún)國外學(xué)歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶(hù)盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

宇譯上海日語(yǔ)翻譯公司提供日語(yǔ)筆譯、日語(yǔ)口語(yǔ)、日語(yǔ)同聲傳譯、日語(yǔ)網(wǎng)站翻譯、日語(yǔ)標書(shū)翻譯、日語(yǔ)合同翻譯等專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)翻譯服務(wù)。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区