上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 日語(yǔ)翻譯中「聞く」和「聴く」如何區分使用
日語(yǔ)翻譯中「聞く」和「聴く」如何區分使用
http://www.buy270.com/ 2016-05-26 08:59 上海日語(yǔ)翻譯
日語(yǔ)翻譯中「聞く」和「聴く」如何區分使用
 
在日語(yǔ)中 “聞く”和“聴く”,都有“聽(tīng)”的意思,那么到底該怎么區別使用?今天宇譯翻譯小編來(lái)為大家講解一下。
 
其實(shí)“聞く”和“聴く”這兩個(gè)詞可以根據態(tài)度的不同來(lái)區別。
?「聞く」
聽(tīng)見(jiàn)(hear)
聽(tīng)到自然而然進(jìn)入到耳朵里的聲音。很籠統的表達“聽(tīng)到”的意思情況下用“聞く”,也就是說(shuō)這個(gè)詞僅僅是指聲音進(jìn)入耳朵里的一種比較被動(dòng)的狀態(tài)。
(例)鳥(niǎo)の鳴き聲を「聞く」。
(例)聽(tīng)鳥(niǎo)鳴聲。
(例)雨の音を「聞く」。
(例)聽(tīng)下雨聲。
?「聴く」
聆聽(tīng)(listen)
表達了側耳傾聽(tīng)、用心聆聽(tīng)的意思。在主動(dòng)的、有意識地讓某個(gè)聲音進(jìn)入耳朵讓自己聽(tīng)到的情況下用“聴く”。 “聴”這個(gè)字中有“心”字,讓人更加容易理解,就是要讓內心聽(tīng)取和接受。
 “聴く”一詞包含了一種想要更好地理解聽(tīng)到的內容的含義。
(例)クラシックのコンサートで素敵な演奏を聴いてきた。
(例)聽(tīng)了一場(chǎng)很棒的古典樂(lè )演奏會(huì )。
(例)ラジオ講座を聴く。
(例)聽(tīng)廣播講座。
 
希望通過(guò)以上的講解和例句可以幫助大家區分“聞く”和“聴く”的用法,將來(lái)能夠熟練的區分和使用。

近期不少客戶(hù)來(lái)宇譯上海翻譯公司咨詢(xún)國外學(xué)歷學(xué)位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶(hù)來(lái)電或上門(mén)現場(chǎng)咨詢(xún)國外學(xué)歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶(hù)盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

宇譯上海日語(yǔ)翻譯公司提供日語(yǔ)筆譯、日語(yǔ)口語(yǔ)、日語(yǔ)同聲傳譯、日語(yǔ)網(wǎng)站翻譯、日語(yǔ)標書(shū)翻譯、日語(yǔ)合同翻譯等專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)翻譯服務(wù)。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区