
在上海很多的口譯公司其實(shí)都是沒(méi)有專(zhuān)業(yè)的口譯人員的,找正規翻譯公司對翻譯質(zhì)量更有保障,口譯公司的校核階段也會(huì )非常嚴格。
什么是校核階段?校核階段是理解與表達的進(jìn)一步深化,它是對原文內容進(jìn)一步核實(shí)以及對譯文語(yǔ)言進(jìn)一步推敲的階段,所以校核是在翻譯過(guò)程中一個(gè)很重要的階段,它并不是可有可無(wú)的,通過(guò)表達之后的校核可以發(fā)現譯文的一些問(wèn)題,確保自己理解的內容很有把握地得到分數。 在校核階段一般應該注意與哪些問(wèn)題有關(guān)呢?
人名、地名、日期、方位和數字有關(guān);漢語(yǔ)譯文的詞與句有無(wú)錯漏的情況;在修改譯文中譯錯或是表達不夠準確的句子、詞組或詞匯;有無(wú)錯別字的現象;標點(diǎn)符號也是需要關(guān)注的,不要有失誤。
更多>>聯(lián)系我們

上海宇譯翻譯有限公司
電話(huà):021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.buy270.com
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司
