上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 上海浦東翻譯專(zhuān)家細談我國日法翻譯人才的培養
上海浦東翻譯專(zhuān)家細談我國日法翻譯人才的培養
http://www.buy270.com 2014-07-03 16:04 上海翻譯公司
   隨著(zhù)全球經(jīng)濟的飛速發(fā)展,國與國之間的交流日益頻繁。如果把翻譯比作一座橋梁,那么,毫無(wú)疑問(wèn),翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試將會(huì )使這座橋梁更加廣闊、更加牢固,翻譯專(zhuān)家特別提到了日、法翻譯人才的培養。
  談到目前日語(yǔ)、法語(yǔ)翻譯隊伍的人才現狀,有的專(zhuān)家感慨萬(wàn)分,他首先講起了一個(gè)例子:“在去年中央編譯局組織的一次重要的日語(yǔ)編譯工作中,放眼望去,舉座皆為白發(fā)蒼蒼的中老年,平均年齡在60至70歲之間”。“這就是目前我國日語(yǔ)翻譯人才隊伍的現狀:青黃不接,斷層明顯!”林先生不無(wú)憂(yōu)慮地說(shuō)。
  那么,主要的問(wèn)題在哪里呢?上海浦東翻譯專(zhuān)家解釋說(shuō),目前全國最優(yōu)秀的、國家級日語(yǔ)翻譯不足30人,各省平均1-2人。這顯然遠遠不能滿(mǎn)足我國日語(yǔ)翻譯事業(yè)發(fā)展的需求。
  談到我國法語(yǔ)翻譯人才的狀況,有人列舉了幾個(gè)例子。他說(shuō):“一名法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的碩士生幫文化部翻譯了一些材料,材料送到法國大使館,法國人卻看不懂”;“商務(wù)印書(shū)館的老總常常抱怨的一句話(huà)是:法語(yǔ)要找到一名好的翻譯真難”!
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区