上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 口譯案例 » 上海宇譯翻譯公司為第三屆INIE中國國際營(yíng)養食品及保健食品產(chǎn)業(yè)博覽會(huì )提供英語(yǔ)陪同口譯翻譯服務(wù)
上海宇譯翻譯公司為第三屆INIE中國國際營(yíng)養食品及保健食品產(chǎn)業(yè)博覽會(huì )提供英語(yǔ)陪同口譯翻譯服務(wù)
  

第三屆INIE中國國際營(yíng)養食品及保健食品產(chǎn)業(yè)博覽會(huì )大會(huì )組委會(huì )于2012111日召開(kāi)項目經(jīng)理部成立大會(huì ),決定于2013529-31日在上海展覽中心舉行本屆會(huì )議,會(huì )議計劃展出面積7000平方米。同時(shí)提出充分發(fā)揮中國營(yíng)養學(xué)會(huì )在本行業(yè)中的權威優(yōu)勢,加大公關(guān)和宣傳力度,強勢推薦品牌產(chǎn)品,擴大招商市場(chǎng),致力于打造中國第一大營(yíng)養食品與保健食品產(chǎn)業(yè)博覽會(huì )。 

參展范圍:

1、營(yíng)養食品:養生、滋補食品、營(yíng)養素、營(yíng)養補充劑、運動(dòng)營(yíng)養品、功能性產(chǎn)品、花粉產(chǎn)品、蜂產(chǎn)品、人參制品、魚(yú)油產(chǎn)品、酶化產(chǎn)品、綠藻產(chǎn)品、胚芽產(chǎn)品、葉綠素產(chǎn)品、蘆薈產(chǎn)品、菌類(lèi)產(chǎn)品、植物提取物產(chǎn)品、運動(dòng)營(yíng)養食品、海藻食品、骨髓食品、減肥食品、纖維食品、藥膳食品、維生素食品、美容食品、益智食品、休閑食品、低脂食品、黑色食品、功能性飲料、孕嬰童強化食品等;

2、保健食品:天然產(chǎn)品、有機食品、增強免疫力產(chǎn)品、抗衰老產(chǎn)品、心血管病防治產(chǎn)品、糖尿病患者食品、抗癌產(chǎn)品、護肝補腎產(chǎn)品、海洋生物制品、減增肥保健品、氨基酸、補血劑、脂肪酸、食用纖維、DHA/EPA產(chǎn)品、新資源食品等;

3、保健飲品:保健飲料、保健茶、保健酒、功能性水、咖啡飲品及相關(guān)飲品等;

4、有機產(chǎn)品與綠色食品:有機農產(chǎn)品、有機大米、有機茶葉、有機肉類(lèi)、五谷雜糧、新鮮果蔬、綠色食品、特制食品、精細食品、熟肉制品、冷凍食品、豆制品、脫水食品、奶制品、堅果、水果干、植物油;奶飲及奶制品、蔬菜汁、水果汁、高端飲用水、本草茶、花果茶、精漿、植物飲品、豆類(lèi)飲品、碳酸類(lèi)飲品;白酒、啤酒、果酒、葡萄酒、香檳酒;咖啡飲品、可可、功能性飲料;生態(tài)學(xué)食品、素食、有機面條、蕎麥面等。 

5.各種營(yíng)養食用油                                             

6、食療藥膳產(chǎn)品:食療藥膳原料及相關(guān)設備、中藥材(參//蟲(chóng)草等)、中藥飲片、民族特色藥物及傳統中草藥、原料藥及提取物等;

7、食品及保健品包裝:食品加工設備、醫藥保健生產(chǎn)設備、包裝設備、噴碼設備、檢測設備、空氣凈化設備、醫藥包裝材料等;

8.營(yíng)養師培訓機構、行業(yè)團體、科研機構及檢測機構等。

宇譯上海翻譯有限公司為第三屆INIE中國國際營(yíng)養食品及保健食品產(chǎn)業(yè)博覽會(huì )提供了陪同口譯服務(wù),上海宇譯翻譯有限公司憑借多年的翻譯經(jīng)驗,培養了一批優(yōu)質(zhì)高效的口譯翻譯員,為廣大國內外客戶(hù)提供過(guò)上萬(wàn)次陪同口譯服務(wù),宇譯的譯員都具有多年豐富的陪同口譯經(jīng)驗,不僅專(zhuān)業(yè)知識扎實(shí),外語(yǔ)功底好,還了解國外的風(fēng)土人情,形象氣質(zhì)佳,同時(shí)譯員還具有一定的親和力,能幫客戶(hù)無(wú)障礙交流。

 宇譯提供陪同口譯的語(yǔ)種有:英語(yǔ)陪同口譯,法語(yǔ)陪同口譯,俄語(yǔ)陪同口譯,德語(yǔ)陪同口譯,意大利語(yǔ)陪同口譯,日語(yǔ)陪同口譯,西班牙語(yǔ)陪同口譯,韓語(yǔ)陪同口譯,葡萄牙語(yǔ)陪同口譯,土耳其語(yǔ)陪同口譯,阿拉伯語(yǔ)陪同口譯,荷蘭語(yǔ),泰語(yǔ),馬來(lái)西亞語(yǔ),印尼語(yǔ),波斯語(yǔ),越南語(yǔ),立陶宛語(yǔ),挪威語(yǔ),拉丁語(yǔ),吉普賽語(yǔ),亞美尼亞語(yǔ),哈薩克語(yǔ)等多語(yǔ)種陪同口譯服務(wù)。

英語(yǔ)健康類(lèi)小文章:

Does an Apple a Day Keep Dementia Away?

Apples have been as not only a delicious fruit, but also as an effective way to improve your health. Research suggests that eating apples can benefit your heart, your teeth, and your energy level. Eating a higher amount of fruits and vegetables in general has also been associated with a lower risk for chronic diseases including coronary heart disease, asthma, diabetes, cancer and perhaps even Alzheimer's disease.

So, is it true that apples are a super fruit? Do they impact the health and functioning of your brain? The research is limited, but it does show some promise.

一天一蘋(píng)果真的預防癡呆么?

蘋(píng)果不僅因其美味倍受熱捧,而且對健康有十分有利的影響。研究表明多吃蘋(píng)果讓你心好,牙好,精神好。一般說(shuō)來(lái),多吃蔬菜水果能降低罹患冠心病、哮喘、糖尿病、癌癥和老年癡呆等慢性病的風(fēng)險。

那么,蘋(píng)果真的是萬(wàn)能水果么?它們真的能影響大腦健康和機能么?關(guān)于這方面的研究雖然有限,但的確被證明有一定可能性。

 

——來(lái)源其他網(wǎng)站

---以下略---

譯員陪同翻譯做好以下事項:

1.飲食類(lèi)詞匯。陪同翻譯十有八九會(huì )遇到與外賓一起吃飯的情形。對于不懂中文的外賓,每道菜叫什么名字、有哪些食材組成、用了什么烹飪方法、背后有何典故都是關(guān)注的焦點(diǎn),特別是對某些飲食有禁忌或對中國餐飲文化感興趣的外賓,一定要清楚的知道每道菜的組成和來(lái)龍去脈方肯罷休。如果這時(shí)翻譯不能準確提供上述信息,外賓嘴上不說(shuō)、心里也會(huì )對譯員的水平打上問(wèn)號。

2.醫藥衛生類(lèi)詞匯。出門(mén)在外難免有個(gè)頭疼腦熱,如果外賓遇到水土不服或生病的情況,翻譯自然責無(wú)旁貸地擔任起陪同看病或買(mǎi)藥的任務(wù)。因此,掌握常見(jiàn)疾病的名稱(chēng)、癥狀描述、診斷方法和藥品名稱(chēng)十分必要。這樣才不會(huì )在遇到突發(fā)情況時(shí)亂了方寸。

3.參觀(guān)游覽常用詞匯與句型。陪同翻譯的最主要職能就是陪外賓參觀(guān)游覽,對于風(fēng)景名勝、宗教文化、歷史典故等理應了如指掌。這里特別提示下比較容易忽視的是一些常見(jiàn)或特色動(dòng)植物名稱(chēng)、宗教特定詞匯及歷史人物、故事的翻譯。記得一次,外賓路過(guò)一座古寺突然興致大發(fā),非要進(jìn)去看看。我在解釋佛教人物和特定稱(chēng)謂時(shí)著(zhù)實(shí)費了一番精力,很多地方實(shí)在記不起來(lái)確切譯法,只好意譯了,比如羅漢譯成了guards of Buddha(其實(shí)這樣翻譯是不準確的,羅漢是道行不夠的神,低于菩薩,不是佛祖的衛士), “阿難迦葉涉及古印度語(yǔ),翻成了two famous students of Buddha。當時(shí)暫且應付過(guò)去,但我一直感到如果平時(shí)多積累一些詞匯,就不會(huì )書(shū)到用時(shí)方恨少了。


需要更多語(yǔ)種口譯服務(wù),敬請致電宇譯專(zhuān)業(yè)翻譯公司報價(jià)熱線(xiàn)400-888-2116,或登錄上海翻譯公司http://www.buy270.com官方網(wǎng)站首頁(yè)了解詳情。

更多>>翻譯組合

久久五月天开心网_欧美性视频在线播放黑人_国产精品1区2区_国产深夜激情一区二区